I thought that the article, “A growing Hispanic community calls Ogden home” (Oct. 6) brought out some interesting facts about Utah’s fast-growing Hispanic population. I was intrigued, however, that the headline and the article used the term “Hispanic” rather than “Latino” or “Latinx.” The article referred to “the varied Latino community that calls Utah home.” How varied?
An argumentative person could contend that the Hispanic organizations in the U.S. are exclusive in that such groups do not fight for the rights of immigrants from Equatorial Guinea. Equatorial Guinea, located on the west coast of Central Africa, is the only African nation in which Spanish is the official language. It is safe to say that the Hispanic political rallies in the U.S. do not include people who are immigrants from Equatorial Guinea.
In the era of politically correct terminology, the term “Hispanic” is becoming controversial. The textbook definition of Hispanic is simply “relating to Spain or Spanish-speaking countries.” When Jerry Garcia, the legendary guitarist/songwriter/singer of The Grateful Dead, died in 1995, there was an op-ed which wondered if the American-born Garcia qualified as a Hispanic on account that his father was a native of Galicia, Spain rather than of a Latin American nation.
It would be both entertaining and educational if the media would make an effort to do news stories about Hispanics from Equatorial Guinea to hear their opinions as well, even if people from this African nation obviously represent nowhere near the populations of people in this country who hail from Latin American nations. Equatoguineans are most definitely Hispanics!
Juan Gardea, South Bend, Indiana